Instruction d'emballage P003
ADR 2025 — instruction d'emballage P003, chapitre 4.1.
P003 INSTRUCTION D'EMBALLAGE P003 Les marchandises dangereuses doivent être placées dans des emballages extérieurs appropriés. Les emballages doivent être conformes aux dispositions des 4.1.1.1, 4.1.1.2, 4.1.1.4 à 4.1.1.8 et celles de la section 4.1.3 et conçus de manière à satisfaire aux prescriptions de la section 6.1.4 relatives à la construction. On doit utiliser des emballages extérieurs fabriqués en un matériau approprié, présentant une résistance suffisante et conçus en fonction de leur contenance et de l'usage auquel ils sont destinés. Lorsque cette instruction d'emballage est appliquée au transport d'objets ou d'emballages intérieurs contenus dans des emballages combinés, l'emballage doit être conçu et fabriqué de manière à éviter toute décharge accidentelle des objets dans des conditions normales de transport. Dispositions spéciales d'emballage : PP16 Pour le No ONU 2800, les accumulateurs doivent être protégés des courtscircuits et être soigneusement emballés dans de robustes emballages extérieurs. NOTA 1 : Les accumulateurs inversables faisant partie intégrante d'un équipement mécanique ou électronique ou nécessaires à son fonctionnement doivent être solidement fixés dans le bac à accumulateurs de l'équipement et être protégés contre les dégâts et les courtscircuits. 2 : Pour les accumulateurs usagés (No ONU 2800), voir P801. PP17 Pour le No ONU 2037, la masse nette des colis ne doit pas dépasser 55 kg pour les emballages en carton ou 125 kg pour les autres emballages. PP19 Pour les matières des Nos ONU 1364 et 1365 le transport en balles est autorisé. PP20 Les matières des Nos ONU 1363, 1386, 1408 et 2793 peuvent être transportées dans tout récipient étanche aux pulvérulents et résistant au déchirement. PP32 Les matières des Nos ONU 2857 et 3358 et les objets robustes expédiés sous le No ONU 3164 peuvent être transportées sans emballage, dans des harasses ou dans des suremballages appropriés. NOTA : La masse nette des emballages autorisés peut dépasser 400 kg (voir 4.1.3.3). PP87 (Supprimé) PP88 (Supprimé) PP90 Pour les Nos ONU 3506 et 3554, des doublures intérieures ou des sacs en matériau robuste et résistant aux fuites et aux perforations, imperméables au mercure ou au gallium, selon qu’il convient, et scellés de manière à empêcher toute fuite de la matière quelle que soit la position ou l'orientation du colis, doivent être utilisés. PP91 Pour le No ONU 1044, les grands extincteurs peuvent aussi être transportés non emballés à condition que les prescriptions du 4.1.3.8.1 a) à e) soient satisfaites, que les robinets soient protégés par l’une des méthodes indiquées au 4.1.6.8 a) à d) et que les autres éléments montés sur l’extincteur soient protégés de manière à éviter une activation accidentelle. Aux fins de cette disposition spéciale d’emballage, l’expression « grands extincteurs » désigne les extincteurs décrits aux alinéas c) à e) de la disposition spéciale 225 du chapitre 3.3. PP96 Pour le No ONU 2037, les emballages des cartouches à gaz mises au rebut transportées conformément à la disposition spéciale 327 du chapitre 3.3 doivent être correctement ventilés afin d’empêcher la formation d’atmosphères dangereuses et une augmentation de la pression. Dispositions spéciales d'emballage spécifiques au RID et à l'ADR : RR6 Pour le No ONU 2037, en cas de transport par chargement complet, les objets en métal peuvent également être emballés de la façon suivante : les objets doivent être groupés en unités sur des plateaux et maintenus en position à l'aide d'une housse plastique appropriée ; ces unités doivent être empilées et assujetties d'une manière appropriée sur des palettes. RR9 Pour le No ONU 3509, les emballages ne sont pas tenus de satisfaire aux prescriptions du paragraphe 4.1.1.3. Il convient d’utiliser des emballages satisfaisant aux prescriptions de la section 6.1.4, étanches ou dotés d’une doublure ou d’un sac scellé étanche et résistants à la perforation. Lorsque les seuls résidus présents sont des solides qui ne risquent pas de se liquéfier aux températures susceptibles d’être atteintes au cours du transport, on peut utiliser des emballages souples. En présence de résidus liquides, il convient d’utiliser des emballages rigides disposant d’un moyen de rétention (par exemple une matière absorbante). Avant d’être rempli et présenté au transport, chaque emballage doit être contrôlé et reconnu exempt de corrosion, de contamination ou d’autres défauts. Tout emballage montrant des signes d’affaiblissement doit cesser d’être utilisé (les petites bosselures ou éraflures ne sont pas considérées comme affaiblissant l’emballage). Les emballages destinés au transport d’emballages mis au rebut, vides, non nettoyés souillés de résidus de la classe 5.1 doivent être construits ou adaptés de telle façon que les marchandises ne puissent pas entrer en contact avec le bois ou un autre matériau combustible.
Matières avec l'instruction d'emballage P003
- UN 1044 — EXTINCTEURS contenant un gaz comprimé ou liquéfié
- UN 1363 — COPRAH
- UN 1364 — DÉCHETS HUILEUX DE COTON
- UN 1365 — COTON HUMIDE
- UN 1386 — TOURTEAUX contenant plus de 1,5 % (masse) d...
- UN 1408 — FERROSILICIUM contenant 30 % ou plus mais m...
- UN 2037 — RÉCIPIENTS DE FAIBLE CAPACITÉ CONTENANT DU ...
- UN 2793 — ROGNURES, COPEAUX, TOURNURES, ÉBARBURES DE ...
- UN 2800 — ACCUMULATEURS électriques INVERSABLES REMPL...
- UN 2857 — MACHINES FRIGORIFIQUES contenant des gaz no...
- UN 3164 — OBJETS SOUS PRESSION PNEUMATIQUE ou HYDRAUL...
- UN 3358 — MACHINES FRIGORIFIQUES contenant un gaz liq...
- UN 3499 — CONDENSATEUR ÉLECTRIQUE À DOUBLE COUCHE (av...
- UN 3506 — MERCURE CONTENU DANS DES OBJETS MANUFACTURÉS
- UN 3508 — CONDENSATEUR ASYMÉTRIQUE (ayant une capacit...
- UN 3509 — EMBALLAGES AU REBUT, VIDES, NON NETTOYÉS
- UN 3554 — GALLIUM CONTENU DANS DES OBJETS MANUFACTURÉS